コースを選んで予約しましょう
VIPプランを購入
回数制プランを購入
この内容は有料会員限定です
VIPプランを購入
パンダコインプランを購入
まずはログインしてください
ログイン
無料で新規登録

無料登録で2回

無料レッスン&ギフトバック

メールアドレス

無料登録
  • 無料体験2回

  • 学習資料パック

  • 中国旅行単語図鑑

ローディング
既に登録されていますが、直接ログインしますか?
文法
説明
中国語例文
例文の意味
思い切って…する,勇気を出して…する,あえて…する. (1)‘敢’の否定には‘不’または‘没’を用いる. (2)質問に答える場合は, 後に動詞を伴わずに単独で答えることができる.
我们跟你们挑 tiǎo 战,你们敢不敢应 yìng 战? —敢!怎么不敢?
我々は君たちに挑戦する,君たちは受けて立つ勇気があるか? —あるとも!どうしてしりごみなぞしておられようか?
(述語の示すことが主語の示す人・事物に例外なく適用される場合) すべて,いずれも,完全に.
一天功夫 ・fu 把这些事都办完了。
1日でこれらの事をすっかりやり終えた.
(道理・環境から見て,あることをするのが許され) …できる,…が許される,…してよい,…して差し支えない. 多く疑問文・否定文に用い,肯定文では‘可以’を用いる.
这儿能不能抽烟? ——那儿可以抽烟,这儿不能。
ここはたばこを吸ってよいか? —あそこは吸ってよいが,ここはだめだ.
…に…される,…によって…さ
我被人打了。
私は人にぶたれた.
…より,…から.
本次列车自南京开往北京。
この列車は南京から北京へ向かう.
不算
…と見なされない,…と数えられない,…と言うほどでない
今年冬天不算太冷。
今年の冬はひどく寒いと言うほどではない.
(前節に〔[主語+]‘要’+述語〕の形を用い,後節が続く場合) もし…ならば.
你要见到他,请代我向他问好。
もし彼に会ったら,どうぞ 彼によろしくと言ってください.
死鸭子
中国には「死んだアヒル——口は堅い」ということわざがある。 死んだアヒルは口が硬いだけだから 負けを認めず、話が強く人のことを指す。
你可真是死鸭子嘴硬, 知道错了道个歉就行了呗!
強がりだよ、 間違ってるとわかったら謝ればいいだけじゃん
赏个脸
(相手に当方の招待・贈り物を受けるよう求める場合の) 当方の顔を立てて[ご光来ください・お納めください].
请赏脸收下这份礼!
どうかこの贈り物をお納めください.
觉得
(心を働かせて;…ではないかと)思う,気がする.
我觉得不会下雨。
雨は降らないと思う.
無料登録で 2回 無料レッスン&ギフトバック

x