コースを選んで予約しましょう
VIPプランを購入
回数制プランを購入
この内容は有料会員限定です
VIPプランを購入
パンダコインプランを購入
まずはログインしてください
ログイン
無料で新規登録

無料登録で2回

無料レッスン&ギフトバック

メールアドレス

無料登録
  • 無料体験2回

  • 学習資料パック

  • 中国旅行単語図鑑

ローディング
 
 
中国的餐礼仪与茶文化
中国の食事マナーと茶文化

中国人的餐桌礼仪

中国人无论在家还是在饭馆,多人聚餐时一般会坐圆形餐桌,这样大家都可以面对面。
在饭馆里人座的时候,主人的右手边是主客,左手边是次重要的客人。主人对面上菜的位置一般不能给客人坐。
通过餐桌上的菜也可以分辨主人和客人。如果有鱼,鱼头要对着最主要的客人,表示主人,对客人的尊重。
中国人は、家庭でもレストランでも、人数が集まれば丸テーブルに座り、全員が向き合えるようにするのが一般的だ。
レストランで人を座らせるとき、ホストの右手が主客、左手が次の主客となる。 料理が提供されるホストと反対側の席は、一般的にゲストが利用することはできません。
また、テーブルの上の食器でホストとゲストを見分けることができます。 魚がある場合は、魚の頭を一番大事な客に向けることで、ホストである客への敬意を表します。
 

中国的茶文化

中国人喜欢喝茶。茶不仅好喝,而且对身体有好处。它可以提神醒脑、抵抗衰老、预防疾病,还有减肥的功效。中国茶有很多种,比如,红茶、绿茶、青茶、花茶等。随着季节的不同,人们会选择喝不同的茶。一般来说, 春天的时候喝花茶,夏天的时候喝绿茶,秋天的时候喝青茶,冬天的时候喝红茶。
如果你有机会来中国,一定要体验一下中国的茶文化。

中国の茶文化

中国人はお茶を飲むのが大好きです。 お茶は飲むだけでなく、体にも良いものです。 心をリフレッシュさせ、老化に抵抗し、病気を予防し、ダイエット効果も期待できます。 中国茶には、例えば、紅茶、緑茶、花茶など、さまざまな種類があります。 季節によって、人々はさまざまなお茶を選びます。 一般的に、春は花茶、夏は緑茶、秋は緑茶、冬は紅茶を飲むと言われている。
中国を訪れる機会があれば、ぜひ中国のおの文化に触れてみてください。

中国語の単語を覚えるのが難しい?
無料の単語ゲームを使って、楽しく暗記しましょう!

年齢と名字の呼び方を聞く

無料登録で 2回 無料レッスン&ギフトバック

x